İlyas Efendiyevin “Seçilmiş pyesler”i Türkçede neşr olunmuşdur

Xalq yazıçısı, görkemli dramaturq İlyas Efendiyevin eserleri yalnız Azerbaycan deyil, diger dillerde de mütemadi neşr edilir, tamaşaya qoyulur. Bu günlerde edibin “Seçilmiş pyesler” kitabı Türkiyede nefis şekilde çapdan çıxmışdır. 612 sehifelik kitaba müellifin “Sen hemişe menimlesen”, “Unuda bilmirem”, “Mehv olmuş gündelikler”, “Mahnı dağlarda qaldı”, “Odlu sehradan gelmiş şeytan”, “Xurşidbanu Natevan”, “Şeyx Xiyabani”, “Sevgililerin cehennemde vüsalı”, “Hökmdar ve qızı” kimi meşhur pyesleri daxil edilmişdir. Eserleri türkceye doktor Erdal Qaraman ve Şahin Durmaz çevirmişler. Professor Meryem Elizadenin “İlyas Efendiyev fenomeni” adlı geniş ön sözünde yazıçının yaradıcılığı tehlil olunur, ümumtürk edebiyyatı baxımından qiymetlendirilir.
AzerTAc

Bu blogdaki popüler yayınlar

Azerbaijan - GOV - Azerbaijan to Host an International ICT Conference

Özəl və dövlət ali təhsil məktəbləri arasındakı fərq

VİCDAN SUSTUĞUNDA : Download PDF